蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > 魂穿变老头,我靠教语文成圣人! > 第389章 杞人忧天

第389章 杞人忧天(1/2)

    五天后,三月二十八日。

    今天早上,《七年级上册》的内容将结束。

    在钟鸣的记忆里,他以前初中学习的教材是人教版的,当时这本书的最后一篇文章是《杞人忧天》。

    而系统版本的教材,也正好是这一篇。

    杞人忧天。

    一个被广泛流传的成语故事。

    但钟鸣来到这个世界这么久了,写过这多文章、诗词,也从来没有用到过这个成语。

    不用,那是因为压根没有这个故事。

    在今天,它就要出现了。

    《杞人忧天》,出自大名鼎鼎的《列子?天瑞》,是道家阐释‘乐天知命、顺应自然’思想的经典寓言。

    《列子》,旧题为列御寇着。

    但是据后人考证,可能是晋代人的作品。

    今本八篇,内容多为民间故事、寓言和神话传说。

    先秦时期,这则寓言是道家‘顺应自然’思想的载体,可到了后世,其内涵逐渐发生变化。

    汉代以后,‘杞人忧天’逐渐演变为成语,多用来讽刺毫无根据的忧虑、庸人自扰的行为,偏离了《列子》原本‘辩证看待天地成毁’的哲学深意。

    不过在这里,钟鸣不会去管这么多。

    今天的‘杞人忧天’是什么意思?

    盖一成语耳!

    所以它的口语化作用,是要大于背后的哲学意义。

    钟鸣只需要把这个故事讲出来,学生们怎么想、想的有多深刻,皆看他们自己。

    ...

    上文言文的惯例,就是摘抄、理解。

    讲课的习惯,已经养成了。

    如今旁听的人依旧满满当当,有离去的,有新来的。

    而且随着时间的发酵,那些诗词文章越传越远,前来鸡村的外乡人远比离去的要多。

    清晨的薄雾还未完全散尽,私塾门口的空地上就已站满了人。

    来得早的,搬了自带的小板凳,稳稳地坐在最前排;来得稍晚些的,便踮着脚尖往里面凑。

    私塾啊,确实太小了。

    不过这对私塾的孩子们影响不是很大。

    不管外面如何热闹,私塾内仍还是这么些人。

    上课时的互动,基本上只是与他们。

    钟鸣走上讲台,将手中的课本轻轻放在桌案上,发出“笃”的一声轻响。

    这声音像是有魔力一般,原本还带着些许嘈杂的现场瞬间安静下来,连远处踮脚张望的外乡人都下意识地安静了下来。

    这道声音,显然是带有力量的。

    钟鸣面对众人,开口道:“今天,我们来学习一则短故事。”

    说完,转身写下:

    【杞人忧天】

    四个字落笔刚稳,私塾内外便泛起一阵细碎的议论声。

    都是一些很单纯的讨论。

    “杞人?是哪个地方的人吗?”

    “忧天?担心天会怎么样?”

    这些疑问回答起来就一句话:

    “杞,即假设有一个国家叫作杞国;人,便是杞国的人。至于‘忧天’,诸位不妨先猜猜,一个人会为何担忧天?”

    这话一出,课堂上的学生们先活跃起来。

    “先生,是不是担心天会下雨,把庄稼淹了?”

    “也可能担心天太旱,晒死庄稼?”

    他们思考的结果,都是与生活习惯相关。

    毕竟,正常人怎么会去忧心天会塌下来......

    但人多了,观点也就多了。

    比如旁听的人群里就在讨论着:

    “是啊,种地的都盼着风调雨顺,担心天公不作美也正常。”

    “我前几天赶路来,遇到过台风,那时候真怕天要塌下来似的,难道是担心这个?”

    “哈哈,那是你胆子小!”

    稍后,钟鸣开始讲解:

    “同学们说的这些担忧,都与生计相关,皆在情理之中,算不得稀奇。但这则故事里的杞人,他的担忧,要离奇得多。”

    说着,他写下原文:

    【杞国有人忧天地崩坠,身无所寄,废寝食者。】

    杞国,方才已经说过。

    崩坠,便是崩塌、坠落之意。

    亡,原文是‘亡’,在这里读wú,是‘无’的通假字,没有的意思。

    翻译过来就是,杞国有个人担忧天会崩塌、地会陷落,自己没有地方可以依托,于是睡不着觉、吃不下饭。

    这一个开头,便是本文的精髓。

    因为一句话便道出了整个故事最荒谬的一点:

    担心天会塌下来!

    如果是在地球上这篇课文,堂下会闹出一阵笑声。

    但在这里,好像有一点不一样......

    钟鸣一讲解完这段,现场瞬间炸开了锅。

    先前那些还参与猜测
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈