但此时这双布满老茧的双手却异常灵活。
老人用小刀仔细挑开了波波夫那散乱的针脚,然后一针一线地缝了起来。
他的针脚细密而整齐,和波波夫之前的歪扭形成了鲜明的对比。
油灯的火苗轻轻摇曳,将他的补衣服的影子映在了墙上,忽明忽暗。
此时屋里很安静,只有针线穿过布料的细微声响,还有窗外偶尔传来的虫鸣和麦浪声。
波波夫坐在一旁,看着老人的背影,心里暖暖的,又有些愧疚。
不知过了多久,老伊格纳特终于缝补好了军装。
他拿起军装,对着灯光看了看,确认针脚都结实了,才转过身,递给波波夫,语气恢复了平和:
“好了,缝好了,波卡你拿去吧。以后小心点,别再受伤了。”