白楼,不仅诗才惊动四座,更留下一幅自创的‘瘦筋体’书法,如今已传遍广州士林,人人称道那字体瘦硬通神,别开生面呢!”
“依女儿浅见,远求叔公(苏东坡)墨宝,不如就请小四叔即席挥毫,专为咱家这蔷薇名花、蔷薇仙露题咏一首。如此,岂不更应时景,也更显亲切?”
苏遁闻听此言,面上依旧保持着温文尔雅的微笑,心中却不禁暗暗叫苦。
前几日与古氏兄弟游山玩水,免不了临景抒情,诗酒唱和,已是搜肠刮肚和。
不想今日到番商家做客,还是逃不过这“作诗”这一关!
苦也!
————
1《建炎以来朝野杂记》卷十四云:“国朝混一之初,天下岁入缗钱1600余万,太宗皇帝以为极盛,两倍唐室矣。天禧之末,所入又增至2650余万缗。嘉佑间,又增至3680余万缗。其后月增岁广,至熙、丰间,合苗役税易等钱所入,乃至6000余万。元佑之初,除其苛急,岁入尚4800余万。”
2北宋朱彧《萍洲可谈》:广州蕃坊,海外诸国人聚居,置蕃长一人,管勾蕃坊公事,专切招邀蕃商入贡,用蕃官为之,巾袍履笏如华人。
3《宋史》记载宋神宗熙宁五年(1072)四月五日,“大食勿巡国遣使辛毗(押)陁罗,奉表贡真珠、通犀、龙脑、乳香、珊瑚笔格、琉璃水精器、龙涎香、蔷薇水、五味子、千年枣、猛火油、白鹦鹉、越诺布、花蕊布、兜罗绵毯、锦襈、蕃花簟”。
同年六月二十一日,朝廷下诏嘉许:“大食勿巡国进奉使辛押陁罗辞归蕃,特赐白马一匹、鞍辔一副。所乞统察蕃长司公事,令广州相度。其进助修广州城钱银,不许。”
辛押陁罗作为大食属国的进奉使,其名称当应源于阿拉伯语,可能就是Shaykh ‘Abdullāh(谢赫·阿卜杜拉)的音译。其对应的音节:辛(谢赫)、押(阿卜)、陁(杜)、罗(拉)。