蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > 重生之威廉二世 > 第421章 塞纳河的怒火

第421章 塞纳河的怒火(2/4)

动望远镜。确实,一支德军车队正在沿着一条隐蔽的小路驶向前线。卡车上覆盖着伪装网,但从车轮的凹陷程度判断,装载的是重物——可能是弹药或火炮部件。

    “标记。坐标传回,建议使用延时引信炮弹,等车队完全进入伏击区再开火。”

    这就是法军反击的细节:不再是盲目的炮火覆盖,而是精确的、有选择的、时机恰当的打击。每一发炮弹都要最大化杀伤效果,每一支部队都要在正确的时间出现在正确的位置。

    ---

    9月20日,傍晚6时,法军第10炮兵师阵地

    炮兵上尉皮埃尔·勒克莱尔站在他的指挥掩体里,面前是一张巨大的火力分配图。图上密密麻麻标记着数百个目标,每个目标都有编号、坐标、优先级和分配的火炮单位。

    “目标18,确认优先级1,”他对通讯兵说,“分配给第3炮兵营的155毫米榴弹炮连。要求:首轮齐射必须摧毁天线和观测设备,后续射击压制可能的逃生路线。”

    “目标47,德军补给车队,优先级2,分配给第1炮兵营的105毫米榴弹炮。要求:使用延时引信,等车队完全进入伏击区后同时开火。”

    “目标12到15,德军前沿机枪阵地,优先级3,分配给师属迫击炮连。要求:在步兵进攻前五分钟开始压制射击。”

    命令一条条下达,通过埋设的地下电话线和无线电传达到各个炮兵阵地。法军炮兵在过去两年里经历了惨痛的教训:1914年的盲目冲锋,1915年的无效炮击,凡尔登的血腥消耗。现在,他们学会了新的战争方式:精确、协同、高效。

    勒克莱尔走到掩体的观察窗前,用望远镜望向德军阵地方向。夕阳西下,余晖给这片饱受摧残的土地染上了一层不真实的金色。很难想象,十几个小时后,这里将再次变成地狱。

    “上尉,第6集团军炮兵协调员来电,”通讯兵报告,“他们询问是否可以共享我们的目标数据。”

    “当然,”勒克莱尔毫不犹豫,“把优先级1和2的目标全部共享。告诉他们我们的火力计划时间表,避免重复打击或火力冲突。”

    跨集团军的炮兵协同,这是法军在香槟反击中尝试的另一项创新。不同部队的炮兵不再各自为战,而是作为一个整体进行火力分配,确保覆盖所有关键目标,同时避免浪费弹药。

    夜幕降临时,炮兵阵地上开始了最后的准备。炮弹从隐蔽的弹药库运出,按射击顺序排列;火炮进行最后一次校准;观测气球在夜幕掩护下升空,准备为明天的炮击提供校正数据。

    勒克莱尔检查了火力计划表:明日清晨5时30分,第一轮齐射将同时打击87个高优先级目标;5时35分,第二轮扩展打击213个次要目标;5时40分,炮火开始向德军纵深延伸,为步兵进攻清理道路。

    一切都已就绪。只剩下等待。

    ---

    9月21日,清晨5时25分,法军第152步兵师前沿阵地

    步兵中尉安托万·勒费弗尔蹲在出发堑壕里,最后一次检查怀表。他的连队被分配在钳形攻势的北翼第一波,任务是突破德军前沿阵地后,快速向纵深推进,与南翼部队会合,完成对德军突出部的包围。

    “还有五分钟,”他对身边的士兵们说,“记住:不要停,不要等,不要回头。我们的速度决定了整个攻势的成败。”

    士兵们沉默地点头。这些大多是经历过凡尔登战役的老兵,脸上带着那种只有在长期战斗中才能形成的空洞表情。他们不关心战略,不关心大局,只关心身边的战友和眼前的任务。

    勒费弗尔从口袋里掏出一张照片:他的妻子和两个儿子,1914年夏天在巴黎卢森堡公园拍的。那时大儿子六岁,小儿子三岁,现在他们都长大了,而他错过了这段成长。

    “为了法国,”他低声说,然后把照片放回口袋。

    5时28分,炮兵观察员开始最后倒计时。前沿阵地一片死寂,连咳嗽声都被刻意压抑。

    5时29分,士兵们最后一次检查装备:步枪、刺刀、手榴弹、防毒面具、铁铲。有些人划着十字,有些人亲吻十字架或亲人照片,有些人只是闭上眼睛深呼吸。

    5时30分整。

    世界在那一刻爆炸了。

    不是一声炮响,不是几声炮响,而是数百门火炮同时开火的轰鸣,汇成一道持续不断的、撕裂天地的咆哮。东方地平线上瞬间被橘红色的火光照亮,仿佛太阳提前升起,而且带着毁灭的意志。

    勒费弗尔感觉到大地在脚下颤抖,像一头被激怒的巨兽。炮弹如流星般划过黎明前的天空,落在德军阵地上,爆炸的火光连成一片,烟尘如巨大的蘑菇云升起。

    法军炮击与德军炮击不同:不是盲目的覆盖,而是精确的打击。勒费弗尔通过望远镜看到,那些被标记的高价值目标一个接一个被摧毁:观测哨被直接命中,机枪阵地被掀翻,指挥所被炸塌。

    炮击持续了五分钟,然后开始向德军
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈