己卯日,朱温任命河南尹兼河阳节度使张全义为魏王;任命镇海、镇东节度使、吴王钱镠为吴越王;加封清海节度使刘隐、威武节度使王审知兼任侍中,并任命刘隐为大彭王。
癸未日,朱温任命代理荆南留后高季昌为荆南节度使。荆南镇原本统领八个州,自从唐僖宗乾符年间以来,战乱不断,各个州都被相邻的藩镇攻占,只剩下江陵一个州。高季昌到任的时候,江陵城残破不堪,人口稀少。高季昌安抚召集流离失所的百姓,让他们重新回到家乡,恢复生产。
乙酉日,朱温册封自己的哥哥朱全昱为广王,册封儿子朱友文为博王,朱友珪为郢王,朱友璋为福王,朱友贞为均王,朱友雍为贺王,朱友徽为建王。
辛卯日,朱温将自己在东都开封的旧宅改建为建昌宫,将原来的判建昌院事改称为建昌宫使。
壬辰日,朱温命令保平节度使康怀贞率领八万大军,会同天雄军的军队,一同攻打潞州。
甲午日,朱温下诏废除枢密院,将枢密院的所有职权都划归到崇政院,任命掌管崇政院事务的敬翔为崇政院使。
礼部尚书苏循和他的儿子、起居郎苏楷,自认为对后梁有拥立之功,应当得到破格提拔任用。苏循日夜盼望能够担任宰相,但朱温却看不起他的为人,敬翔和殿中监李振也十分鄙视他。敬翔对朱温说:“苏循是唐朝的奸邪小人,像猫头鹰一样,出卖国家,谋取私利,这样的人不能让他在我朝为官。” 戊戌日,朱温下诏,将苏循、刑部尚书张祎等十五人一并罢免官职,勒令他们退休还乡;将苏楷贬斥,遣送回乡下老家。苏循父子只好前往河中,依附于朱友谦。
卢约献出处州,投降了吴越。
弘农王杨渥任命鄂岳观察使刘存为西南面都招讨使,任命岳州刺史陈知新为岳州团练使,任命庐州观察使刘威为应援使,任命偏将许玄应为监军,率领三万水军攻打楚国。楚王马殷得知后,十分恐惧。静江军使杨定真却向他道贺,说:“我军一定能够取得胜利!” 马殷问他原因,杨定真回答:“打仗的时候,心怀畏惧就会胜利,骄傲自满就会失败。如今淮南的军队径直前来攻打我们的城池,这是骄傲轻敌的表现;而大王您面露惧色,因此我知道我军一定能够取胜。” 马殷于是命令在城都指挥使秦彦晖率领三万水军,顺江而下;命令水军副指挥使黄璠率领三百艘战船,驻守在浏阳口。六月,刘存等人率领的军队遭遇大雨,只好率军撤退,退到越堤北面的时候,秦彦晖率领军队追击而来。刘存率军数次交战,都出师不利,于是派人给马殷送去书信,假装投降。秦彦晖派人对马殷说:“这一定是诈降,大王千万不要接受!” 刘存与秦彦晖隔着江水摆开阵势,刘存远远地呼喊:“杀害投降的人是不祥的,您难道不为子孙后代考虑吗!” 秦彦晖回答:“贼人侵入我的境内,我却不出兵攻打,还谈什么子孙后代!” 说罢,下令擂鼓呐喊,率军进击。刘存等人战败逃走,黄璠率领军队从浏阳口出发,横渡江水,与秦彦晖两面夹击,大败淮南军队,生擒刘存和陈知新,淮南军队的副将有一百多人战死,士兵战死的有数万人之多,吴越军队缴获了八百艘战船。刘威率领残余的部众逃回淮南,秦彦晖于是率军攻克了岳州。马殷下令解开刘存、陈知新的绑绳,好言安慰劝降。二人却大骂道:“大丈夫应当以死报效君主,怎么肯侍奉叛贼!” 马殷于是下令将他们斩首。许玄应是杨渥的心腹亲信,常常参与处理政务,张颢、徐温借着他战败的机会,将他逮捕斩首。
楚王马殷派遣军队,会同吉州刺史彭玕一同攻打洪州,但没有攻克。
康怀贞率领军队抵达潞州城下,晋昭义节度使李嗣昭、副使李嗣弼关闭城门,坚守不出。康怀贞率军日夜攻打,半个月过去了,仍然没有攻克。于是他下令在潞州城外修筑营垒,挖掘如同蚰蜒一样曲折环绕的壕沟,将潞州城团团围住,切断了城内与外界的联系。晋王李克用任命蕃、汉都指挥使周德威为行营都指挥使,率领马军都指挥使李嗣本、马步都虞候李存璋、先锋指挥使史建瑭、铁林都指挥使安元信、横冲指挥使李嗣源以及骑将安金全,率军援救潞州。李嗣弼,是李克修的儿子;李嗣本,原本姓张;史建瑭,是史敬思的儿子;安金全,是代北人。
晋军出兵攻打泽州,朱温派遣左神勇军使范居实