蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > 煤老板和儿女的穿越 > 第42章 琵琶弦惊国公府

第42章 琵琶弦惊国公府(2/4)

特别?巧芸心念电转。这是机会,也是风险。贵人们听惯了阳春白雪,一点“特别”或许能令人印象深刻,但尺度必须拿捏精准,过犹不及。

    她忽然想起穿越前极为喜爱的一首冷门古曲,据传源自唐代,但后世失传大半,是现代一位大家根据零星记载重新打谱演绎的,既古意盎然,又带着一种空灵神秘的现代审美韵味。她曾下苦功夫学过,此刻正好拿来一试。

    “回夫人,民女还曾偶得一残谱,名为《虚籁》,意境空幽,仿唐人遗风,或可博夫人一哂。”巧芸谨慎地说道。

    “《虚籁》?倒是未曾听闻。”国公夫人果然被勾起了兴趣,“你且奏来。”

    “是。”

    巧芸再次拨动琴弦。这一次的曲风与方才的《春江花月夜》迥然不同。音符不再是连绵的画卷,而变得疏落、空灵,时而如檐间滴露,时而如静夜风吟,大量运用了泛音和左手的揉吟技巧,营造出一种寂寥、玄远,甚至带点禅意的氛围。这是现代音乐思维对古曲的重新解读,在这个时代听来,无疑是极为“特别”的。

    厅内鸦雀无声。贵妇们的脸上浮现出惊异、迷惑,以及努力尝试理解的神情。

    巧芸全神贯注,将自己完全沉浸在乐曲营造的意境之中。然而,就在乐曲即将推向一个静谧的高潮,一个需要极度精准控制的泛音转换处——

    “哐当!”

    厅外突然传来一声清脆刺耳的碎裂声,像是什么瓷器件被失手打碎了,紧接着是一声压抑的惊呼和小声的呵斥。

    这突如其来的噪音,如同利刃般斩断了室内凝神的气氛!

    巧芸的心猛地一跳,手指一滑,一个极其突兀的、完全不该存在的破音,尖锐地刺破了《虚籁》的空灵意境!

    琴音戛然而止。

    花厅内落针可闻。

    所有目光再次聚焦在陈巧芸身上。方才的惊异和迷惑,瞬间转变为了错愕、不解,甚至一丝不易察觉的幸灾乐祸。在贵人们看来,这无疑是技艺不精、临场失手的表现。

    巧芸的脸颊“唰”地一下变得滚烫,心脏狂跳,几乎要撞出胸腔。完了!她脑子里嗡的一声。在国公府的堂会上弹错了音,这简直是致命的失误!之前的努力可能全部付诸东流,甚至可能因此开罪贵人!

    她慌忙起身,屈膝跪倒:“民女该死!一时失手,惊扰夫人雅兴,请夫人责罚!”声音里带着难以抑制的微颤。

    厅内气氛凝滞。李夫人的笑容僵在脸上,有些尴尬地看向国公夫人。其他女眷则交换着眼神,无人出声。

    国公夫人的面色沉静如水,看不出喜怒。她沉默了片刻,目光落在巧芸低垂的头顶,并未立刻叫起,反而淡淡地问了一句:“方才那一声,是何指法?倒是……未曾听过。”

    这不是安慰,也不是直接的斥责,而是一种冷静到近乎苛刻的审视。她听出了那不是寻常的失误,那声破音突兀得诡异。

    巧芸的心沉到了谷底。夫人听出来了!她不仅听出了失误,甚至还在追问这“失误”本身?这是一种更严厉的质疑。

    怎么办?承认自己纯粹是失手?在座的都是人精,岂会相信?更何况门外那声碎裂确实存在,但将责任推给外部因素,显得自己推卸且无能。

    电光石火间,现代灵魂中那股机智和应变能力猛地抬头。不能慌!越是这种时候,越不能慌!

    她猛地吸了一口气,强迫自己冷静下来,头脑以前所未有的速度飞转。拼了!

    她再次深深一拜,声音却奇迹般地稳定了下来,甚至带上了一种豁出去的沉着:“回夫人话,方才并非失手。”

    “哦?”国公夫人尾音微扬,显然不信。

    “此曲名为《虚籁》,意为虚空之声,天籁之寂。”巧芸抬起头,目光努力保持平静,迎向国公夫人探究的视线,“曲意至该处,正是由极静入极虚之转折,摹写的是‘鸟鸣山更幽’之境,是‘蝉噪林逾静’之趣。方才民女所弹,正是刻意摹仿‘金玉乍裂’之异响,以碎瓷破冰之声,反衬天地寂寥之本真。此乃……乃民女于残谱基础上,一点狂妄的臆想与增补,惊扰夫人圣听,实属罪过。若夫人不喜,民女立刻换回古谱正音。”

    她这番话,半真半假,真假掺半。《虚籁》原曲确有以声衬寂的手法,但绝无“摹仿碎瓷”一说!这完全是她在巨大压力下,急中生智,将错就错,硬生生将这致命的失误,解释成了一种大胆的、富有哲学意味的“艺术处理”!甚至暗合了“反衬”的古典美学概念。

    厅内再次陷入一种更为奇异的寂静。

    贵妇们脸上的表情更加精彩了。从错愕变成茫然,又从茫然变成将信将疑。她们听不懂什么“极静极虚”,但“鸟鸣山更幽”的意境是懂的,“金玉乍裂反衬寂寥”的说法,听起来似乎……极其高深莫测且富有巧思?

    李夫人张了张嘴,似乎想说什么,又不知该如何接口,只能再次紧张地看向国公夫人。

    国公夫人凝视着巧芸,目光锐利如刀,仿佛要剖开她的言语,直探
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈