蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > 纽约1990 > 第494章 粉色小马俱乐部

第494章 粉色小马俱乐部(1/2)

    就在这一瞬间,林恩眼前闪过一段清晰的画面:一个女歌手站在巨大的舞台上,光芒万丈,台下是山呼海啸般的欢呼。

    画面骤然切换,同一个女人独自坐在化妆镜前,精心描绘的妆容被泪水冲刷得一塌糊涂。她猛地抬手擦掉眼泪,眼神变得无比坚毅,仿佛下定了某种决心。

    这画面一闪而逝,林恩心中微动。

    这似乎与他之前“天启”过的、讲述明星生活的那部电影片段相似,只是主角从一位帅气的中年男歌手,变成了一个年轻的女孩。

    双主角吗?还是另一部电影?

    他正想着这部电影,大卫·格芬也瞥了一眼舞台,眼神中带着一丝怜悯和认同。

    他微微侧身,靠近林恩,用只有两人能听到的声音轻声说:

    “看那个田纳西来的小马驹儿(pony girl)。她上周跟我说,她最大的梦想就是能在某个‘全是粉红色灯光、每个人都能自由跳舞’的地方工作,逃离她那个认为‘那不是女孩该去的地方’的家庭。真是,典型的追梦故事...”

    “小马”、“粉红”、“自由跳舞”、“那不是女孩该去的地方”——

    这几个关键词如同精准的钥匙,仿佛瞬间插入了林恩脑海深处某个无形的保险箱!

    “咔哒!”

    一声轻响,保险箱开启!

    一段旋律、歌词、情感如同洪流般汹涌而出!

    oh mama, I’m just having fun

    (妈妈,我只是找点儿乐子)

    oagemy heels

    (穿着高跟鞋在舞台上狂欢)

    It’s where I belong downthe

    (这才是属于我的地方)

    Pink Pony club

    (粉红小马俱乐部)

    I’m gonna keepdangthe

    (我在这里狂舞不止)

    west Hollywood

    (西好莱坞)

    I’m gonna keepdangthe

    (我在这里狂舞不止)

    格芬的话语、女孩的形象、那闪过的电影画面在他脑中飞速混合、发酵,最终轰然爆炸!

    整首《Pink Pony Club》的mV、旋律、歌词、编曲细节,如同潮水般涌入他的意识!

    歌曲讲述了一个来自田纳西保守小镇的女孩,不顾家人反对和世俗眼光,毅然离家前往洛杉矶,只为在虚构的“粉色小马俱乐部”(一个华丽奔放的脱衣舞俱乐部)跳舞,并最终在那里找到真正的自我和归属感。

    林恩瞬间理解了这首歌深层的、震撼人心的隐喻——“想去粉色小马俱乐部跳舞”的梦想,完美地映射了酷儿(Queer)群体艰难而勇敢的“出柜”历程!

    “酷儿”(Queer)这个词,原本是英文中带有侮辱性的贬义词(意为“奇怪的”、“怪异的”),长期被用来歧视性少数群体(即LGBTQ+)。

    但自80年代末开始,性少数群体开始有意识地“reclaim”这个词,也就是“收回这个标签并为其赋予新的正面含义”。

    他们不再将这个带有侮辱性的标签视为耻辱,而是骄傲地佩戴它,以此反抗主流社会的歧视和压迫。

    歌词中女孩面对家人的不理解和社会压力时的挣扎与坚定,正是无数酷儿在出柜过程中所经历的普遍挑战。

    林恩意识到,这是绝佳的机会!一个能瞬间拉近与格芬距离、甚至可能触动他灵魂深处的机会!

    他立刻向侍者要了纸笔。

    在喧闹的卡座里,借着昏暗迷离的灯光,林恩俯身在小圆桌上,笔尖如飞,将脑海中喷涌而出的旋律和歌词飞速记录下来。

    写完后,他转向身边的多才多艺的女伴梅晨·阿米克,将歌谱递给她,语气急促但清晰:

    “梅晨,帮我唱一下这首歌,现在,就在这里。”

    同时,他再次呼叫侍者,要来了一把电吉他。

    梅晨虽然惊讶于林恩的突然举动,但作为从小接受过训练的演员和歌手,她立刻展现出职业素养。

    她迅速扫了一眼歌谱,深吸一口气,走到卡座前方预留出的一小块空地上。

    林恩抱着电吉他,简单拨动琴弦,一个略带忧伤、叙事感极强的前奏流淌出来。

    梅晨开口,声音带着一种小镇女孩的纯真与迷茫:

    “我知道你想挽留我,但是我无法停止对洛杉矶的疯狂幻想。

    我听说那里有个特别的地方,男孩和女孩每天都可以如愿做一个女王。

    我有个很邪恶的梦想,那就是离开田纳西州。

    噢,圣莫尼卡,我发誓它在召唤我。

    或许我不会让妈妈感到骄傲,甚至会引起轩然大波。

    她看到她的宝贝女孩如此
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈