这时,一位白发老人悄然走到我身边。他衣着简朴,拄着拐杖,看了我一眼,轻声道:“沙迦的风,吹的是心,不是面。”我看着他踱步离去,仿佛整个城市的精神在他步履之间缓缓流转。
我知道,是时候继续上路了。
远方山脉若隐若现,那是酋长国之北,是沙与石的交界处,也是我下一个旅程的启点——哈伊马角,一个关于山与海、古与新的地方。
我将《地球交响曲》的这一章轻轻合上,在尾页写下:
“沙迦,是信仰之城,是书之城,是一个用安静书写世界的地方。它不呼唤你的注意,但你会在回望中久久不舍。”
翻开地图,北境如山势而起,一座更为古老、更接近自然与边界的酋长国正缓缓显影。
哈伊马角——那是阿联酋的山之门,是一首用石与风吟唱的史诗,是国境边缘最深情的一滴露水。哈伊马角,我来了。
hai