露出光洁的额头,更衬得她眼眸明亮如星。
笑起来还有两个浅浅的酒窝,透着青春与活力。
她微微欠身,伸出手。
用清脆的声音说道:“赵哥,很高兴能一起出行。
之后的日子里,语言沟通这一块就包在我身上啦。
您有任何需要翻译的文件或是交流场景,随时吩咐。”
赵长天连忙握住她的手,礼貌回应。
随后,他环顾众人:“感谢大家,有各位精英同行。
这次英伦之行我更有信心了。”
众人围坐在一起,互相交流、介绍各自的准备情况。
分享以往海外考察的经验。
张建国从他那个有些陈旧却装满宝贝的公文包里,掏出一本厚厚的笔记本。
上面密密麻麻记录着他多年来积累的港口建设技术要点。
纸张都有些泛黄了。
他一边翻着,一边讲解着英伦可能用到的技术方案。
时不时用手比划着。
眼中满是对专业的热忱。
他说道:“我研究了英伦那边港口的一些特点。
咱们这次去,我觉得在这个区域——”
说着指向本子上的一处图纸,“采用这种新型的填海工艺?
既能节省成本,又能提高效率。
而且对环境的影响也能降到最低。
肯定能符合他们的要求。”
李全民打开随身携带的平板电脑?
里面存储着大量国际法规案例资料。
他详细地阐述着不同合同条款的法律策略。
严谨的逻辑让人不禁点头称赞。
他说道:“英伦的合同法和咱们国内有不少差异。
像这个条款,如果对方提出,咱们得这么应对……”
边说边滑动屏幕,展示具体案例。
还不时强调一些容易忽略的细节。
“大家一定要注意,这些小地方往往容易引发大问题。”
王华则拿出一份精心绘制的国际工程市场趋势图。
用简洁明了的语言分析着当前形势,为大家指明方向。
他说道:“从目前的市场风向来看。
环保型、智能化的港口建设项目更受青睐。
咱们这次主推的方案很有优势。
只要抓住机会,一定能打动对方。
我还了解到,英伦近期有几个大型贸易项目获批。
对港口的吞吐量需求会大增。
这对咱们来说可是个绝佳机会。”
王媛也不甘示弱。
讲述着自己对英国文化习俗的理解。
以及在翻译过程中需要注意的细节。
甜美的嗓音吸引着大家全神贯注地聆听。
她说道:“在英伦,商务场合尤其注重礼仪,称呼、问候都有讲究。
比如第一次见面,要用正式的头衔加上姓氏来称呼对方。
千万不能随意。
还有一些禁忌千万不能犯。
比如不要谈论私人收入、宗教等敏感话题。
否则会让对方很不愉快。”
大家听得频频点头。
赵长天认真聆听着每一个人的发言。
不时提出自己的疑问和见解。
当张建国讲解技术方案时,他问道:“张工,这种新型填海工艺在英国的气候条件下。
施工周期会不会延长?
我们要不要提前准备应对措施?”
张建国赞赏地看了他一眼,回答道:“赵总这个问题提得好,我也考虑过。
英国冬季多风雨,确实可能影响进度。
不过我们可以采用分段施工、增加防护设施的方法来解决。
我后续再细化一下方案。”
与王华交流时,赵长天又说:“王姐,你提到的市场机会很诱人。
那我们目前的宣传资料,是否足够精准地针对英国客户的喜好?
需不需要调整一下重点?”
王华点头道:“长天,我正想和你说呢。
我已经和市场部沟通过,重新制作了一版突出环保和智能化特色的宣传册。
到时候看看效果。
再根据反馈优化。”
和李全民探讨法律问题时,赵长天问:“李律师,如果遇到合同纠纷。
英伦的司法程序一般需要多久?
我们怎么提前预防,避免陷入冗长的诉讼中?”
李全民推了推眼镜,沉稳地说:“英伦的司法程序相对复杂,耗时较长。
所以合同签订前的条款审核至关重要。
我们要确保每一个细节都清晰明。
我这里有一份详细的审核清单,大家都要熟