蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > 顶上战争:开局帮海军抽出任意门 > 第456章 洞窟内的喃喃低吟!

第456章 洞窟内的喃喃低吟!(1/2)

    第456章洞窟内的喃喃低吟!

    洞内已经坍塌的难以进入,然而在看到门外的密文以后,妮可罗宾却坚持洞内一定还有其他的线索存在。

    菲斯想了想:大概也就那里应该还存在着没有坍塌。

    妮可罗宾问到:菲斯大人,你怎么看?”虽然笃定洞内还有其他没有发现的线索,但是妮可罗宾也觉得自己不好越俎代庖,毕竟 这里是菲斯的地界,而且这一切又是菲斯发现。

    弗兰奇首当其冲表示自己可以代为清理洞内的碎石。

    菲斯想了想点了点头:毕竟你是历史学家,这种事情还是你更清楚,如果你觉得有必要我想也一定有你的道理。” 不过也不用着急,我记得发现石碑的洞窟内非常坚固,也许还没有被破坏也未可知,我们可以先去那里找找线索。” 墙上的任意门再次打开的时候黑压压一片完全看不清楚里面的情况,只不过有一点,这里的确没有碎石块。

    几乎是进入的瞬间,一阵细细碎碎的声音就响了起来,有点像是什么吃16语但是实在听不清楚。

    几人停留在了原地想要仔细听那些话究竟说的是什么,菲斯上次来的时候根本就没有听到过这种声音,却从那种声音里感觉到了 一种沧桑变换,就像是这里已经存在许久了。

    这么说来,菲斯突然觉得自己之前看到的那些景象也许是刻意所为,等待的就是一个和这里有缘分的人?

    但是之前根本就没听说过有这样的剧情啊?自己究竟是意外找到了一个什么地方?

    耳边的声音如泣如诉,仔细听能够感觉到似乎是一个沧桑的老人,这么静下来以后菲斯才清楚的感觉到这个声音说的语言根本就 是一种难以听懂的音调,跟他所知的所有语言都不一样。

    有一点像是拉丁语。

    那种念咒似的语调让他觉得非常的不舒服,于是菲斯没有继续听下去,而是走到了一边点燃了石壁上的火焰。 火光须臾间燃烧了起来,照亮一整个洞窟内里,原本被菲斯移走石碑的位置这会非常明显的留下了一个四四方方的痕迹。 原本这一点并没有什么好注意的,那会太晚菲斯也并没有觉得什么不对劲的地方。

    【!,!】!.,.,.,【.,6.,】.,

    轰隆隆,咚一一

    外面响起的声音宛如雷鸣一般异常嘈杂。

    让人完全听不清楚洞窟内还在不断诉说着什么的声音。

    因为根本就听不懂,所以这会也只剩下妮可罗宾一个人在仔细的听看,她似乎正听到什么重要內容被打断。

    大概清楚这声音究竟是什么的香吉,不喜欢有什么打扰对方,于是跟弥勒法师打了之后这会还鼻青脸肿的他走了出去,去处理那 些嘈杂声的根源。

    这里的材质似乎跟这个洞窟内其他的地方完全不同。一边蹙眉的路飞开口道,因为不想打断妮可罗宾的思路所以压低了声音。 乌索布对这里的线索并不感兴趣,感觉这里简直就是一个灰扑扑的小洞窟,看到什么珍宝也没有,干脆准备岀去,帮着索隆跟弗 兰奇他们一起去清理石块。

    只见刚走出去的香吉正跟一步之遥的索隆他们大眼瞪小眼。

    另一扇门内的碎石块正一点点不受控制的从门内滚落出来,这简直是省了不少力气。

    路飞,告诉香吉不用管他们了,这里的声音我已经知道是什么内容了。妮可罗宾原本将手放在耳边仔细听着这里的那些话。 菲斯心道不会吧?这么快吗?

    这个声音是?菲斯疑惑的问道“密文吗? ”

    妮可罗宾正扫视着整个洞窟,表情显得非常震惊,似乎是这里的事情给了她不小的意外。

    是的,菲斯大人。这里的话其实一直都是重复的,这个留给我们提示的老人家一直在说,来不及了,那个家伙已经挣脱了束缚

    O

    来不及了?

    为什么会这么说?

    海里的东西? 是海王类D马?

    訂斯只葢得这里的情况太过于复杂,加上自己根本就不懂这些密文的含义,像个门外汉一样在这里查看也没什么意义。

    干脆走出去去看那些家伙们是在怎么清理外面的洞窟,怎么会这么吵。

    他从洞窟内走岀去一看,原本平静美丽的沙滩已经变成了一片碎石堆,几个家伙正在大眼瞪小眼,就像是被银河相隔的牛郎织女 ,只不过阻隔他们的却是一堆不停歇的碎石。

    眼看这个量简直要把这一整座小山都给掏空了。

    【.,.,】:?.:?.:?.:?.【:?.6:?.】:?.

    菲斯突然有种非常明确的感觉--之前放下这些的人一定还在洞窟内隐藏了更为重要的线索。

    也许自己得到的那些反而是为了隐藏埋葬的跟深的东西。

    “你们躲远一点,小心误伤。”菲斯看到妮可罗宾也刚好从洞内走了岀来,朝着几个人道。

    虽然他们并不清楚菲斯要做什么,但是看到这会菲斯关上了原本的
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈